Seventeen years of experience as a freelance translator, subtitler and localization expert.
The major part of my work has been translating and proofreading subtitles, documents, correspondence, project documentation, localizing websites and software.
Here is a list of some of my clients:
- Lionbridge - UI, documentation and marketing localization for Google and other clients, such as Microsoft, trivago, Philips and others
- Matinée Multilingual - Subtitling corporate videos for clients such as JCB, Microsoft, Sony, Medtronic and many others
- Deluxe Digital Studios Subtitling and Localization (formerly Softitler) - Translation and proofreading film subtitles for major Hollywood studios
- Appen - Transcribing Serbian utterances for machine learning
- The Faculty of Agriculture, Belgrade University - Translation of research articles
- Coppermine Photo Gallery - Localization of the gallery script into Serbian
I am an advanced user of:
- SDL Trados, Translation Workspace, Google Translator Toolkit
- Subtitle Workshop, Amara, SubtitleEdit, Subtitle Editor
- Windows XP/Vista/Win7/Win10
- Microsoft Office: Word, Excel, Access, PowerPoint
- Ubuntu Linux
- Sun/Oracle OpenOffice